<listing id="3n75l"><cite id="3n75l"><i id="3n75l"></i></cite></listing>
<cite id="3n75l"></cite>
<var id="3n75l"></var>
<menuitem id="3n75l"><dl id="3n75l"></dl></menuitem><var id="3n75l"><video id="3n75l"><listing id="3n75l"></listing></video></var><var id="3n75l"><strike id="3n75l"></strike></var>
<var id="3n75l"></var>
<var id="3n75l"><strike id="3n75l"></strike></var>
<menuitem id="3n75l"></menuitem><var id="3n75l"></var>
<var id="3n75l"></var>
<cite id="3n75l"><strike id="3n75l"><listing id="3n75l"></listing></strike></cite><var id="3n75l"><strike id="3n75l"><listing id="3n75l"></listing></strike></var>
<cite id="3n75l"><strike id="3n75l"><listing id="3n75l"></listing></strike></cite>
<var id="3n75l"><strike id="3n75l"><listing id="3n75l"></listing></strike></var>
<menuitem id="3n75l"></menuitem>
<var id="3n75l"></var>
<var id="3n75l"></var><var id="3n75l"></var>
<var id="3n75l"></var>
<menuitem id="3n75l"><dl id="3n75l"></dl></menuitem>
您現在的位置:首頁 - 澳洲 - 問答

澳洲麥考瑞大學口譯與筆譯專業申請條件難不難_專業課程有哪些

2024-08-11 13:02:27 來源:中國教育在線

澳洲麥考瑞大學口譯與筆譯專業申請條件難不難?專業課程有哪些?,很多同學對于這個問題有疑問和不解,那么下面就跟著中國教育在線的小編詳細了解一下吧。

2023澳洲麥考瑞大學口譯與筆譯專業申請條件難不難?專業課程有哪些?

麥考瑞大學口譯與筆譯碩士專業申請條件

學術要求:

本科語言或交流相關專業,包括:筆譯、筆譯與口譯、語言學、言語及聽力科學、語言病理學、語言或文學研究、比較文學、創意寫作、教育學、新聞學、媒體或交流研究、法律等

精通至少1門語言*鐘同學新南威爾士大學筆譯與口譯成功案例

GPA.5/7

語言要求:

雅思:總分7,單項6.5

托福:總分100, 寫作2;其他單項22

麥考瑞大學口譯與筆譯碩士專業課程

必修課程(36 Points):

Translation Practice 2 翻譯實習2

Interpreting Practice 1 口譯實踐1

Interpreting Practice 2 口譯實踐2

Introduction to Translation and Interpreting 翻譯概論

Technology for Translating and Interpreting 翻譯技術

Professional Practice in Translating and Interpreting 翻譯專業實踐

Translation Practice 1 翻譯實習1

Communication Skills for Translators and Interpreters 筆譯和口譯員的溝通技巧

Approaches to Translation and Interpreting 翻譯方法

選修課程( Points):

Research Methods in Language Study 語言研究方法

Research Methods in Translation and Interpreting Studies 翻譯研究中的研究方法

選修課程( Points):

Translation Practice 3 翻譯實習3

Interpreting Practice 3 口譯練習3

選修課程( Points):

Pragmatics and Intercultural Communication 語用學與跨文化交際

Content Management for Print and online Delivery 用于打印和在線交付的內容管理

Languages and Cultures in Contact 接觸的語言和文化

Audiovisual Translation 影視翻譯

Literary Translation 文學翻譯

Translation Practice 3 翻譯實習3

Discourse and Text Analysis for Translators and Interpreters 譯者的語篇與語篇分析

Interpreting Practice 3 口譯練習3

Specialised Translation Practice 專業翻譯實踐

Specialised Interpreting Practice 專業口譯實踐

麥考瑞大學口譯與筆譯碩士專業就業方向

可從事的工作:

畢業生可在以下行業從事翻譯和口譯工作, 包括:社區翻譯(如政府、法院、法庭、警察、診所和醫院),國際會議(主要是會議口譯),商業(如商務會議、內部和外部文件和合同),工業產品(如手冊、本地化),地區和國際事件(如奧運會、殘奧會),廣播和出版。

職業發展通道:

對于翻譯而言,一般有記下幾種職業發展通道

專業方向發展: 翻譯需要在某個特定的行業不斷的積累工作經驗,因為翻譯不僅僅需要你有流利的英語,對于某個行業具有豐富的知識也是做翻譯的必備條件;

對于翻譯從業者而言,在一個行業持續的深耕會有機會成為同聲翻譯;薪資可達1000-2000元

薪資待遇(澳洲):1300澳幣每周,澳洲所有職位工作平均為:1230澳幣/周

薪資待遇(中國):3000-10000元/月

那么以上就是關于2023澳洲麥考瑞大學口譯與筆譯專業申請條件難不難?專業課程有哪些?的相關內容啦,以上內容作為參考分享給大家,希望能幫助到有需要的同學,如果還有更多想要了解的內容可以關注本平臺繼續瀏覽。

>>免費領全球留學白皮書,了解各大學報考條件、費用、開學時間、含金量<<

- 聲明 -

(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調整與變化,本網站所提供的考試信息僅供參考,請以權威部門公布的正式信息為準。

(二)本網站在文章內容出處標注為其他平臺的稿件均為轉載稿,轉載出于非商業性學習目的,歸原作者所有。如您對內容、版 權等問題存在異議請與本站,會及時進行處理解決。

免費獲取留學方案
Kaplan, Inc. 30 多年來一直是Graham Holdings(前身為 The Washington Post Co.)的一部分,是其最大的子公司。Graham Holdings Co.(紐約證券交易所代碼:GHC)總部位于弗吉尼亞州阿靈頓,是一家多元化的教育和媒體公司,其主要業務包括教育服務、電視廣播....
HOT
留學費用測算
免費留學評估
1
免費在線咨詢
免費獲取留學方案
一二三四视频日本高清三