廣東外語外貿大學南國商學院2026年專升本招生考試《韓國語翻譯與寫作》考試大綱
2026-07-01 來源:教育在線
本文內容僅供參考,包含費用、分數等具體信息以本省教育考試相關部門公告、院校公告、報名系統提示為準。
正在考慮提升學歷的朋友們注意啦!某培訓機構針對大二、大三學生開設了豐富的班型,有大二全程全科班,還有大三寒假考前集訓營,助力大家順利插本。這里提供全方位全年全科服務,由多年專升本經驗的老師面授課程,課后還有專人一對一答疑和輔導監督。大三集訓營采用封閉集訓模式,為2026考季的同學們提供住宿和學習一體的服務,讓大家能在安靜、舒適的環境中專心備考,全力沖本。

下面為大家介紹廣東外語外貿大學南國商學院發布的2026年普通專升本校考專業綜合課《韓國語翻譯與寫作》考試大綱。
考試基本信息
考試科目:《韓國語翻譯與寫作》;考試方式:閉卷;考試時間:150分鐘;卷面總分:200分,包括《韓漢互譯》和《韓國語寫作》兩部分,各100分。
考試要求
這份大綱是專門為韓國語專業專升本入學考試編寫的,作為命題依據。考試主要考查考生的韓國語翻譯與寫作能力,要求考生掌握全面的韓國語專業知識和基本技能,有扎實的語言功底、對語篇的高度理解能力、準確互譯韓漢兩種語言的基本能力、運用韓國語寫作的較強實踐能力,以及較好的思辨和邏輯思維能力。
參考書目
參考書是《朝鮮語/韓國語筆譯教材》3級(上篇部分),由全永根、李永男主編,新世界出版社2020年8月出版。
考試內容
韓漢互譯(100分):韓譯漢和漢譯韓各50分,都包括語句翻譯(20分)和語篇翻譯(30分)。韓國語寫作(100分):包括20分的應用文、40分的命題寫作和40分的選題寫作,要按規定題目分別寫一篇150 - 200字左右的應用文和兩篇400字左右的韓國語作文,格式要規范,主題明確,內容連貫,詞匯語法應用得當。
試卷安排
考試范圍涵蓋翻譯技能、寫作技能以及相關的韓漢語言知識。翻譯和寫作的主題廣泛,可來自社會、文化、經濟等多個領域。
某培訓機構為大家精心準備了備考資源和課程安排,采用四階三輪精細化多輪滾動學習,輔導教材由專業教研團隊根據全新考情和考綱編寫更新。有升本打算的同學們,現在就可以咨詢在線老師。具體安排以官方發布為準。









